Choose the equivalent or near-equivalent sentences.
Use the boxes on the left to write your choices.
Then click on the answer button to see if your answer is correct.
1. You did it. You have to face the music.2. Yes. You hit the nail on the head.3. You two don't see eye to eye.4. You have to learn it by heart.5. You are an old hand at teaching.6. That's great! You keep everything under your thumb.7. You don't want to stick your neck out, do you? | a. You have to memorize it. b. You're experienced. c. You have control of the situation. d. You don't want to take the risk. e. You have to accept the consequences of you actions. f. You don't agree with each other. g. You're absolutely right. |
Click the answer button to see the correct answer.
آزمون اصطلاحات انگلیسی
Copyright (C) 1998 Sian Baldwin
Henpecked.....زن ذلیل
patriarch.......مرد سالاری
Matriarch......زن سالاری
Are U happy or married..........مجردی یا متاهل.؟
Sissyboy......اواخواهر
night night boy.......سوسول
push arround the bush........طفره رفتن
I must talk so my self....تعریف از خود نباشه..
He`s all thumb......ادم شلخته
She doesn`t lift a finger..........دست به سیاه و سفید نمیزنه
Whenever he opens he`s mouth he puts he`s feet in it.......اومد حرف بزنه راه رفت
He has a big mouth.......ادم دهن لق
Are u with me........داری منو...؟
Don`t look the other way..........خودتو به کوچه علی چپ نزن
Poor fellow.........بنده خدا
He is post master at ..............طرف خدای فلان کار است
Cut my legs and call me shorty........تو گفتی و منم باور کردم
She`s a liar liar........یه روده راست تو شکمش پیدا نمیشه
Demmure girl..........دختر ناز نازی
ta ta for now.......(موقع خداحافظی معمولا میگوییم) ..........فعلا..
white wash.......ماست مالی
I will rip you in half........دو شقه ات میکنم
I will eat you without salt.......اصطلاحی که دختر و پسرهای جوون به همدیگه میگن (جیگرتو بخورم)
there`s the bell....زنگ خورد
the class is missed.../ /
tell me what to do..........تکلیف منو روشن کن
I was ruined.......پدرم در اومد
I had one of those days......../ /
It`s a big bell......این یه اخطاره
He has a hand in high places.........طرف خرش خیلی میره
Im getting nicked.......دارم کلافه میشم
You look like an apple on stick........این اصطلاح را برای افرادی استفاده میکنیم که موهایشان نا مرتب و بسیار بلند است
Cause my finger.........وقتی چیزی رو به سمت کسی پرتاب میکنیم برای عذر خواهی این اصطلاح رو میگیم
Apple of someone`s eye.......نور چشمی
Be in harmony.........هماهنگ باش
To be in tune with.......هماهنگی
No offence........دور از جون........و بعضی مواقع به معنی جسارت نباشه
We are moving at snail`s pace......خیلی کند پیش میریم
Im loaded........توپ توپم(وقتی غذا زیاد خوردیم)
I stuffed my face........تا خرخره خوردم
Home boy ..Home girl........هر دو به معنی بچه محل
It rings a bell to me.......برام اشناس
He is a man full of shit........ادم ....است
He is a bunch of shit........... / /
he is an understanding boy.........پسر فهمیده ای است
he is impossible........اون غیر قابل تحمله
You cant eat your cake and have it...........هم خدا رو میخواد هم خرما
he is a head and shoulder above me..........یه سر و گردن بلند تره
dont let the cat out of the bag...........راز رو فاش نکن
as cold as cucamber........ادم بی روح و بی احساس (سیرابی)
Any body for tennis...........کسی حاضره؟....کسی داوطلب هست؟
let me set the fire.........بذار دعواتون بندازم